Foreground Eclipse – Fall Of Tears Lirik Indonesia

Di-request oleh Kommisar.

Yah ane masih merasa hidup kok, tenang aja. Sebenarnya udah selesai sejak kemarin lusa cuma ane gak ada waktu buat posting pake laptop… dan padahal masih jam 10 malam tapi ane dah ngantuk…

Kali ini ane merasa lebih pede dengan translasi ane buat lagu FgE yang satu ini, mungkin karena kesan puitisnya mudah disampaikan ke bahasa Indonesia? Mungkin aja.

Thanks buat kafka untuk translasi English nya.

Baca lebih lanjut

Iklan

凋叶棕 – オールド・モチーフ (Old Motif) Lirik Indonesia

Dan ane berharap kreatifitas ane gak akan pernah hilang.

Ungu = Maribel (meramipop)
Merah = Renko (Nayuta)
Biru = Duet

Thanks buat kafka untuk terjemahan Inggris nya.

Baca lebih lanjut

凋叶棕 – 千夜一夜 (Senya Ichiya) Lirik Indonesia

Sebuah post yang menandakan kalau ane masih aktif dan masih hidup. Tenang, ane belum sepenuhnya termakan oleh kegelapan pikiran ane sendiri.

Bicara soal kegelapan yang selalu berkaitan dengan malam, lagu ini juga mengambil refrensi dari kisah “Seribu Satu Malam” yang dalam lagu ini lebih berarti “Seribu Malam dan Satu Malam.” Kisah-kisah yang hanya sebatas cerita rakyat itu apakah tidak memiliki kekuatan apa pun? Bukankah justru cerita yang sering kita dengar dari leluhur kita jauh lebih memiliki pengaruh dalam kehidupan kita?

Kisah tentang iblis, tentang kegelapan, tentang sesuatu yang bisa menyerang kita tanpa tahu seperti apa wujudnya. Semua kisah itu belumlah mati, dan Scheherazade, sang penuntun kisah, akan terus menceritakan kisah itu selamanya.

Thanks buat Releska untuk translasi Inggris nya.

Baca lebih lanjut

少女フラクタル – 無邪気と言う名の正義 (Mujaki to Iu Na no Seigi) Lirik Indonesia

Di-request oleh Reynaldi.

Post sebelum ane balik menjadi buruh. Ane pengen terus nge-NEET UwU

Anyway, ane sendiri lagi ketagihan 2 circle baru yang bener-bener mantep semua aransemennya!! Entah ane bakal nerjemahin lagu-lagu mereka atau nggak sih, lagian album baru RD aja belum ane sentuh sama sekali…

Thanks buat Fuyuko untuk translasi Inggrisnya.

Baca lebih lanjut

ふぉれすとぴれお – Demon Strundum Lirik Indonesia

Ahh libur 2 hari berturut-turut emang nikmat. Berasa balik jadi jaman NEET. Duh nikmatnya hari-hari itu… yang kini telah tiada orz

Ane telat banget buat baca seluruh lirik lagu ini dan pas ane ngecek ulang liriknya ane sadar…… ada 2 orang narator di dalam lagu ini!! Oh wow…

Rasanya bisa kalian bayangkan dengan jelas siapa 2 narator tersebut.

Thanks buat kafka untuk terjemahan English-nya.

Baca lebih lanjut