凋叶棕 – オールド・モチーフ (Old Motif) Lirik Indonesia

Dan ane berharap kreatifitas ane gak akan pernah hilang.

Ungu = Maribel (meramipop)
Merah = Renko (Nayuta)
Biru = Duet

Thanks buat kafka untuk terjemahan Inggris nya.

Baca lebih lanjut

Iklan

凋叶棕 – 千夜一夜 (Senya Ichiya) Lirik Indonesia

Sebuah post yang menandakan kalau ane masih aktif dan masih hidup. Tenang, ane belum sepenuhnya termakan oleh kegelapan pikiran ane sendiri.

Bicara soal kegelapan yang selalu berkaitan dengan malam, lagu ini juga mengambil refrensi dari kisah “Seribu Satu Malam” yang dalam lagu ini lebih berarti “Seribu Malam dan Satu Malam.” Kisah-kisah yang hanya sebatas cerita rakyat itu apakah tidak memiliki kekuatan apa pun? Bukankah justru cerita yang sering kita dengar dari leluhur kita jauh lebih memiliki pengaruh dalam kehidupan kita?

Kisah tentang iblis, tentang kegelapan, tentang sesuatu yang bisa menyerang kita tanpa tahu seperti apa wujudnya. Semua kisah itu belumlah mati, dan Scheherazade, sang penuntun kisah, akan terus menceritakan kisah itu selamanya.

Thanks buat Releska untuk translasi Inggris nya.

Baca lebih lanjut

凋叶棕 – Born to Love You Lirik Indonesia

Lagu ini masih ada kaitannya dengan Thirst.

Menjadi seorang Koishi dalam cerita Gomikuzu Rose ini benar-benar… unik.

Saat kamu menemukan tujuan hidupmu dengan menjadi ‘peliharaan’ seseorang, maka apa yang akan kamu harapkan ketika kamu terlahir kembali? Jawaban yang diberikan Koishi:

“Aku ingin menjadi kucing!”
“Mengapa?”
“Supaya aku bisa jadi hewan peliharaan lagi!”

Yah… setiap orang berhak punya hobi dan keinginan mereka masing-masing.

Thanks buat kafka untuk translasi Inggrisnya.
Baca lebih lanjut

凋叶棕 – Thirst Lirik Indonesia

Ahh ane akhirnya ada waktu buat nge-post lirik yang udah jadi sejak minggu lalu ini…

Yep, ini salah satu lagu lama dari RD. Yep, ini salah satu insert song yang RD bikin buat sebuah novela Touhou berjudul Subterranean Gomikuzu Rose. Menceritakan kisah Satori yang gemar membeli peliharaan– atau budak, hingga akhirnya dia membeli Koishi sebagai peliharaan barunya.

“Membunuh mereka jauh lebih baik hati dibandingkan membiarkan mereka mati kelaparan, bukan?”

Thanks buat kafka untuk translasi Inggrisnya.
Baca lebih lanjut

凋叶棕 – 夜聞 (Yogiki) Lirik Indonesia

Udah lumayan lama sejak terakhir kali ane nerjemahin lagunya RD-Sounds. Dan yep, ane rindu bagaimana rasanya menerjemahkan lagunya.

Puitis seperti biasa, hanya saja kali ini bukan hanya liriknya saja yang menurut ane perlu acungan 4 jempol. Musiknya itu loh… Eastern Night memang theme yang udah gak asing di telinga orang yang sering main game Touhou soalnya ini adalah theme yang selalu diputar saat kita mau memulai memainkan game-nya. Sebuah aransemen yang bener-bener apik. It’s slow and smooth but there’s a certain impact on it.

Thanks buat kafka dan Shion untuk translasi English nya.

Baca lebih lanjut