凋叶棕 – Thirst Lirik Indonesia

Ahh ane akhirnya ada waktu buat nge-post lirik yang udah jadi sejak minggu lalu ini…

Yep, ini salah satu lagu lama dari RD. Yep, ini salah satu insert song yang RD bikin buat sebuah novela Touhou berjudul Subterranean Gomikuzu Rose. Menceritakan kisah Satori yang gemar membeli peliharaan– atau budak, hingga akhirnya dia membeli Koishi sebagai peliharaan barunya.

“Membunuh mereka jauh lebih baik hati dibandingkan membiarkan mereka mati kelaparan, bukan?”

Thanks buat kafka untuk translasi Inggrisnya.

————————————–

Thirst
少女さとり~3rd Eye|東方地霊殿 (TH 11 SA ~Satori’s Theme~)
Vokal: めらみぽっぷ
Aransemen + Lirik: RD-Sounds
Circle: Tie Story/凋叶棕
Album: サブタレイニアン・ゴミ屑・ローズ
Dirilis saat Event: C82

————————————–

“この身に幸がただ一つ、あるとしたら、
明日の命を憂えずに済むことだろう。
慈悲深き我が神に尽きぬ栄光よあれー。“

“kono mi ni sachi ga tada hitotsu, aru to shitara,
asu no inochi wo ureezu ni sumu koto darou.
jihibukaki wareragakami ni tsukinu eikou yo are-.”

Bila ada satu hal yang dapat ‘ku syukuri pada diriku
Ialah pasti aku ‘tak perlu peduli apakah aku bisa hidup ‘tuk melihat hari esok.
“Semoga yang mulia agung berjaya selama-lamanya-…”

その身に不幸が一つ、あるとしたら、
仕える神を選べなかったことだろう。
愚直にも、神を奉ずるその曇りなき瞳。

sono mi ni fukou ga hitotsu, aru to shitara,
tsukaeru kami wo erabenakatta koto darou.
guchoku ni mo, kami wo houzuru sono kumorinaki hitomi.

Bila ada satu hal yang harus dirimu derita
Ialah pasti karena dirimu ‘tak bisa memilih Tuhan yang kau sembah.
Lihatlah matamu yang tanpa ragu menyembah Tuhanmu tanpa banyak pikir.

…お前は、本当に、どこまでも、単純だ。

…omae wa, hon’tou ni doko made mo, oroka da.

…Sungguh, seberapa bodoh kah dirimu itu?

何か、お前は、特別でないのですか。
だとしたら、お前にも、等しく、価値はない。

nani ka, omae wa tokubetsu de nai no desu ka.
da to shitara, omae ni mo hitoshiku kachi wa nai.

Ada apa? Kau itu sama sekali tidak hebat?
Kalau begitu kau itu tidak lebih berharga dibanding orang-orang lain.

心などという、かくもつまらぬ
不完全な機械を抱えゆくものか、これらは。

kokoro nado to iu, kakumo tsumaranu
garakuta wo kakaeyuku mono ka, korera wa.

Apa mereka bahkan memiliki
Sampah tidak berharga yang disebut hati itu?

その、代わり映えのない世界の中に、
“予測不可能性”を見出せるとしたら…

sono, kawaribae no nai sekai no naka ni,
“nan’da?” wo midaseru to shitara…

Bila saja aku bisa menemukan sesuatu yang bisa membuatku terkejut
Dalam dunia yang tiada pernah berubah ini…

その身に幸がただ一つ、あるとしたら、
明日の命を憂えずに済むことだろう。
知りもせず、何も出来ぬであろう哀れな木偶。

sono mi ni sachi ga tada hitotsu, aru to shitara,
asu no inochi wo ureezu ni sumu koto darou.
shiri mo sezu, nani mo dekinu de arou aware na deku.

Bila ada satu hal yang dapat kau syukuri pada dirimu
Ialah pasti kau ‘tak perlu peduli apakah kau bisa hidup ‘tuk melihat hari esok.
Karena kau tidak tahu dan tidak bisa melakukan apa pun, hanya mainan yang menyedihkan.

この身に不幸が一つ、あるとしたら、
宿す神を選べなかったことだろう。
平穏を害する雑音に濡れながら。

kono mi ni fukou ga hitotsu, aru to shitara,
yadosu kami wo erabenakatta koto darou.
heion’ wo gaisuru zatsuon’ ni mamirenagara.

Bila ada satu hal yang harus diriku derita
Ialah pasti karena diriku ‘tak bisa memilih Tuhan yang bersemayam di dalam diriku.
Dengan semua suara yang terus merayap masuk itu kedamaianku hancur berkeping-keping.

…媚びるか、嘆くのか、それ以外にないのか。

…kobiru ka, nageku no ka, sore igai ni nai no ka.

…Apa kau akan bersandar padaku? Menangis padaku? Apa ada hal lain selain itu?

残って、しまった、希望も根こそぎに。
禁断の箱の中へと、その手を伸ばせ。

nokotte, shimatta, kibou mo nekosogi ni.
kin’dan’ no hako no naka e to, sono te wo nobase.

Meninggalkan harapanku dan segala hal lain
Kurentangkan tanganku, mencoba membuka isi Kotak Terlarang.

救いのその手が差し伸べられるなら、
その神は誰が救うというのか。

sukui no sono te ga sashinoberareru nara,
sono kami wa dare ga sukuu to iu no ka.

Bila tangan itu adalah sebuah penyelamatan bagi orang lain
Maka siapakah yang akan menyelamatkan sang penyelamat?

求められるままに「役目」を、果たせ。
かつて与えた価値のままに…

motomerareru mama ni “yakume” wo, hatase.
katsute ataeta kachi no mama ni…

Jalankan “tugas”mu sebagaimana yang telah diperintahkan.
Kau tidak lebih berharga dari harga yang sudah diberikan padamu…

この意志を理解っていなければいけないから。
これ以上ないほど明白に示すのだ。
その首に手をかけて。ゆっくりと。慈しむ様に。

kono ishi wo wakatteinakerebaikenai kara.
kore ijou nai hodo meihaku ni shimesu no da.
sono kubi ni te wo kakete. yukkuri to. itsukushimu you ni.

Mengertilah akan niatku ini,
Maka akan ‘ku tunjukan padamu dengan sejelas mungkin,
Sambil melingkarkan tanganku dilehermu dengan penuh kasih.

お前はどうなのですか。
ー私の役に立て。

omae wa dou nano desu ka.
-watashi no yaku ni tate.

Bagaimana denganmu?
-Bergunalah bagi diriku.

お前はどうなのですか。
ー私を欺け。

omae wa dou nano desu ka.
-watashi wo azamuke.

Bagaimana denganmu?
-Tipu dayalah diriku.

お前はどうなのですか。
ー予想を裏切れ。

omae wa dou nano desu ka.
-yosou wo uragire.

Bagaimana denganmu?
-Hancurkan ekspektasiku.

お前こそは、どうなのですか。

omae koso wa, dou nano desu ka.

Kau sendiri, bagaimana dengan dirimu?

さぁ、次はあなたの番ですから。
こっちに、おいでなさい

saa, tsugi wa anata no ban’ desu kara.
kocchi ni, oidenasai

Nah, selanjutnya adalah giliranmu.
Kemarilah…

さぁ。

saa.

Ayo…

真実の姿を私に曝け出せ。

shin’jitsu no sugata wo watashi ni sarakedase.

Bentangkanlah kebenaran akan dirimu di hadapanku.

その瞬間に、私の望むものがある
純粋な感情、憎悪と絶望の、
暗く果てしなく、渦を巻く螺旋。

sono shun’kan’ ni, watashi no nozomu mono ga aru
jun’sui na omoi, zouo to zetsubou no,
kuraku hateshinaku, uzu wo maku rasen’.

Dalam sekejap itu ialah apa yang ‘ku inginkan,
Emosi yang murni kebencian juga keputusasaan
Berputar dalam pusaran badai kegelapan yang ‘tak berujung.

ただ、哀しむべきはその有様が
非道く、予想通りのものだったことか

tada, kanashimubeki wa sono arisama ga
hidoku, tsumaranai mono datta koto ka

Namun, hal terburuk dari semua ini ialah
Meski semua hal itu, tiada hal yang belum pernah ‘ku lihat.

そうした後には、泥のように澱む、
この日常だけがただ横たわって

sou shita ato ni wa, doro no you ni yodomu,
kono nichijou dake ga tada yokotawatte

Dan setelah semua itu selesai, hari-hari yang seakan berhenti mengalir ini
Terhampar di hadapanku.

嗚呼、誰か、誰か、誰か…
そこには、渇きだけが。

aa, dare ka, dare ka, dare ka…
soko ni wa, kawaki dake ga.

Ahh… Seseorang… Seseorang… Seseorang…!!
Yang tersisa hanya rasa hausku.

Iklan

One thought on “凋叶棕 – Thirst Lirik Indonesia

  1. Ping balik: 凋叶棕 – Born to Love You Lirik Indonesia | Perpus Voile

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s