凋叶棕 – スターブレイカー (Star Breaker) Lirik Indonesia

Waktunya ane nge-post lirik RD-Sounds yang mulai hilang dari halaman depan dan tenggelam.

BTW otsukaresama buat semuanya yang sudah memeriahkan Comifuro 7 kemaren~ Ane gak sempet dateng dan cuma bisa ngeliatin kelangsungan event-nya dari timeline fb ane.

Ngomongin soal lagu ini sih pesannya mudah didapat. Perspektifnya bisa dari siapa saja sih, mau itu Rinnosuke, bahkan Reimu sekalipun. Cuma rasanya emang lebih pas kalau dari perspektif si manusia setengah youkai ini.

Rasanya ane sering banget nerjemahin lagu bertemakan bintang dan Marisa. Dan ane mulai yah, grow some attachment to her, soale tiap kali ane bikin fanfic Touhou dia selalu aja jadi tokoh utamanya. Meski ujung-ujungnya yuri.

And one last thing, jarang banget kita bisa ngedengerin lagu RD dengan tema yang ringan dan menyemangati seperti ini, so we must treasure it.

Thanks buat kafka untuk terjemahan englishnya. Juga kopi item yang menemani ane untuk melawan rasa kantuk karena ane kekurangan tidur.

——————————-

スターブレイカー
Star Breaker
恋色マスタースパーク|東方永夜抄 (TH8 IN ~Marisa’s Theme~)
Vokal: めらみぽっぷ (meramipop)
Aransemen + Lirik: RD-Sounds
Circle: 凋叶棕
Album: 望 -nozomi-
Dirilis saat event: Reitaisai 11

——————————–

足音が聞こえた。
ほんの風の悪戯かと訝しみながら。

ashioto ga kikoeta.
hon’no kaze no itazura ka to ibukashiminagara.

‘Ku mendengar suara langkah kaki.
‘Ku berpikir bila mungkin itu hanya perasaanku saja,

その響きに思う。
その足音は、或いはもしや、と。

sono hibiki ni omou.
sono ashioto wa, arui wa moshi ya, to.

Sambil mendengarkannya, ‘ku berpikir,
“Langkah kaki itu, mungkinkah…?”

まだほんの小さな。
覚束ない歩みに、それは過ぎないけれど。

mada hon’no chiisa na.
obotsukanai ayumi ni, sore wa suginaikeredo.

Langkah kaki itu masih terdengar kecil,
Seakan langkah kaki itu masih belumlah lancar dan penuh keraguan, tetapi

常に足を止めず。
きっと、どこまでも歩いていくのだろう。

tsune ni ashi wo tomezu.
kitto, doko made mo aruiteiku no darou.

Suara langkah kaki itu terus terdengar.
Dan ‘ku yakin ‘kan terus melangkah hingga jauh!

そのうちずっと遠くに、いってしまうのかと。
そうして、この手の届かぬところへ…?

sono uchi zutto tooku ni, itteshimau no ka to.
soushite, kono te no todokanu tokoro e…?

Suatu hari nanti, mungkin langkah kaki itu ‘kan membawanya ke suatu tempat yang jauh,
Begitu jauh, hingga diriku ‘tak bisa menjangkaunya…

そんな感傷的な思いが過ぎるのは、
この空のせいなのか?

son’na kan’shouteki na omoi ga yogiru no wa,
kono sora no sei nano ka?

Apakah karena langit inilah yang membuatku
Memikirkan hal sentimental seperti itu?

星空を見上げて、用途も無き星たちを。
手が届かぬが故の風景を望めば。

hoshizora wo miagete, na mo naki hoshitachi wo.
te ga todokanu ga yue no fuukei wo nozomeba.

Memandang ke atas langit yang dipenuhi bintang-bintang ‘tak bernama,
Memandangi apa yang ‘tak bisa kita raih,

星達にかまけた、彼女の気持ちが。
少しはわかる気がしてくる。

hoshitachi ni kamaketa, kanojo no kimochi ga.
sukoshi wa wakaru ki ga shitekuru.

‘Ku mulai merasa bila ‘ku bisa mengerti, meski hanya sedikit
Akan kecintaannya yang begitu sangat akan bintang.

ーこんなにも、星が綺麗なら。

-kon’na ni mo, hoshi ga kirei nara.

-Karena, lihatlah, begitu indahnya mereka.

足音が聞こえた。
それは、きっと気のせいなどではない、何故って。

ashioto ga kikoeta.
sore wa, kitto ki no se nado de wa nai, naze tte.

‘Ku mendengar suara langkah kaki.
Namun, kali ini aku yakin bila ini bukan perasaanku saja, karena

その響きに思う。
そこから感じる、確かな決意を。

sono hibiki ni omou.
soko kara kan’jiru, tashika na ketsui wo.

Sambil mendengarkannya, ‘ku berpikir,
Dalam langkah kaki itu terdapat tekad yang sekeras baja.

そのうちずっと遠くーと、思っていたその日は。
其れ程先のことでもないのかも、と。

sono uchi zutto to tooku to, omotteita sono hi wa.
sore hodo saki no koto demo nai no kamo, to.

“Suatu hari” yang dulu pernah aku pikirkan itu,
Mungkin sudah tidaklah jauh lagi…

そんな思いを胸に、見上げたその先に、
一筋の閃光を視る。

son’na omoi wo mune ni, miageta sono saki ni,
hitosuji no hikari wo miru.

Dan sembari aku memandangi langit sambil memikirkan hal itu di dalam hatiku
‘Ku melihat sebuah goresan cahaya yang bersinar begitu terangnya di atas langit.

星空を目指して。用途も無き星たちを。
目掛けては真っ直ぐに飛んでいくその姿。

hoshizora wo mezashite. na mo naki hoshitachi wo
megakete wa massugu ni ton’deiku sono sugata.

Sosok yang mengincar bintang-bintang yang ‘tak bernama itu
Terbang lurus menuju bintang-bintang itu dengan pasti.

星達のひとつに、なろうとするように。
いかにもそれは彼女らしく。

hoshitachi no hitotsu ni, narou to suru you ni.
ika ni mo sore wa kanojorashiku.

Layaknya dia mencoba ‘tuk menjadi salah satu di antara bintang-bintang itu.
Tiada hal lain yang lebih cocok untuknya dibanding hal itu.

遠く、遠く、さらに、高くへ。
高く、高く、そして、遠くへ。

tooku, tooku, sara ni, takaku e.
takaku, takaku, soshite, tooku e.

Jauh, semakin jauh dan semakin tinggi.
Tinggi, semakin tinggi hingga begitu jauh.

限界を知らずに。

gen’kai wo shirazu ni.

Tanpa mengenal batas.

夢をまたひとつ、その手にして、
夢をまたひとつ、叶えていく。

yume wo mata hitotsu, sono te ni shite,
yume wo mata hitotsu, kanaeteiku.

Mengambil mimpi lain kedalam genggamannya,
Mengambil mimpi lain lalu membuatnya menjadi kenyataan.

一体、どこまで。

ittai, doko made.

Sejauh manakah dia bisa terbang?

星空の中へと。用途も無き星達へと。
わき目も振らずに。高く高く昇っていく。

hoshizora no naka e to. na mo naki hoshitachi e to.
wakime mo furazu ni. takaku takaku nobotteyuku.

Menuju langit penuh bintang, di antara bintang-bintang yang ‘tak bernama,
Tinggi dan semakin tinggi dia naik sambil terus menatap lurus kedepan.

星達のすべてを、さも砕かんばかりに、
あれこそは、地上の流れ星。

hoshitachi no subete wo sa mo kudakan’bakari ni
are koso wa, chijou no nagareboshi.

Seakan dia ‘kan menghancurkan setiap bintang yang ada di angkasa,
Dia sungguh bagaikan bintang yang berasal dari bumi.

星空を見上げて、用途も無き星達の。
その無数の光の中、燦然と輝く。

hoshizora wo miagete, na mo naki hoshitachi no.
sono musuu no hikari no naka, san’zen’ to kagayaku.

Memandang ke atas langit yang dipenuhi bintang-bintang ‘tak bernama,
Selalu bersinar terang di antara banyaknya cahaya-cahaya yang menghiasi langit.

星の銘は魔理沙。そうしてまた一歩、
彼女は遠くへ歩いていくのか。

hoshi no na wa, star breaker. soushite mata ippo,
kanojo wa tooku e aruiteiku no ka.

Bintang yang bernama “Marisa, sang Penghancur Bintang” – Apakah saat ini
Dia ‘kan mengambil satu langkah lagi hingga semakin jauh, dan semakin jauh lagi?

Iklan

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s