ShibayanRecords – レディメイド・シティライフ (Ready-Made City Life) Lirik Indonesia

klik gambar untuk memperbesar

Daripada ane ngomong gak jelas, mending ane sebutin dan jelasin beberapa kata yang ada dalam lirik ini.

Anyway thanks buat kafka-fuura untuk translasi inggris-nya.

mauve: warna ungu pucat yang berasal dari bunga mallow
jaket pilot: juga disebut pea-coat. Contohnya
frankincense: Kemenyan Arab atau Olibanum.
恋なんてソファで眠るわ: sebenarnya seharusnya “Cinta dilempar ke sofa aja!” tapi ane lokalisasi kan aja~
Dairy Sweets
Navy Blue: Biru Dongker. Cuma ane rasa gak enak aja kalau dijadiin lirik, jadi ane tetep pake Navy Blue.
Lounge Bossa: seyakin-yakin ane adalah genre musik dari spanyol/latin. Apalagi Shibayan juga ngerlis album BOSSA NOVA. Contoh musiknya
Reed diffusers: semacam minyak aroma terapi.
Chocolate Fondant, Earl grey tea latte: Makanan. Biasanya ada di restoran berkelas (Earl grey tea latte juga ada di Starbucks)
French pop: genre musik dari (sudah jelas) prancis.
Linen Water: semacam pemberi aroma untuk pakaian. (macem kispray) Memakai minyak lavender dan alkohol.
Toffee Cookies: Kue yang memakai Toffee, semacam permen yang dibuat dengan gula yang dikentalkan ditambah buter dan kadang tepung.
Cranberry Biscotti: Makanan. Pernah dibuat di acara Ala Resep Juna. Resepnya.

Kalau masih ada yang kurang tinggal komen aja~

———————-

レディメイド・シティライフ
Ready Made City Life
少女綺想曲~Dream Battle|東方永夜抄 (TH8 IN ~Reimu’s Theme~)
vokal: milka
aransemen: Shibayan
lirik: milka
circle: ShibayanRecords
album: RETRO FUTURE GIRLS
dirilis saat event: C85

————————

ふらっと覗くだけのつもりで立ち寄ったはずなの
新色の誘惑ズルイな ディスプレイにはモーヴのピーコート
だけど背伸びしなさいって囁くフランキンセンスのアロマ
声をかけないでお願い まだ上手に話せないの
「かわいい」ってどうすればいいの? すれ違うひとみんなおとなね
横目に完璧なネイル ほのかに香るフレグランスなんだろ…
隠れ家みたいなカフェに慣れた顔はまだできないし
広げたノートにメモを …ねえすこし真似してもいい?

furatto nozoku dake no tsumori de tachiyotta hazu nano
shin’shoku no yuuwaku zurui na display ni wa mauve no peacoat
dakedo senobi shinasaitte sasayaku frankincense no aroma
koe wo kakenaide onegai mada jouzu ni hanasenai no
“kawaii” tte dou sureba ii no? surechigau hito min’na otona ne
yokome ni kan’peki na nail honoka ni kaoru fragrance nan’ daro…
kakurega mitai na café ni nareta kao wa mada dekinai shi
hirogeta note ni memo wo …nee sukoshi mane shitemo ii?

Aku berhenti sebentar, inginnya hanya mengintip sebentar, tapi
Godaan sesuatu yang baru dan berkilau benar-benar tidak adil, dengan jaket pilot warna mauve yang dipajang itu
Juga ada bisikan aroma harum frankincense, memberitahuku bila aku perlu lebih dewasa
Jangan memanggilku dong! Aku masih belum bisa mengatakan apapun semauku
Bagaimana aku bisa menjadi “imut”, kalau orang-orang yang lewat pada dewasa?
Lihat kuku yang sempurna itu! Aroma yang tidak terlalu terasa ini sebenarnya berasal dari apa…?
Ah, aku masih belum bisa bersikap seperti biasa pada kafe pondok kecil yang tersembunyi ini…
Lihat dia, mencatat sesuatu pada buku catatannya… Hei, boleh aku mengikutimu sebentar?

あわい時間の海泳ぐみたい
せわしない日常も焦燥も全て溶かしてゆくよ
まだ秘密は沢山あるんでしょ
あまくひそめた声で綴るのこの憧憬!

awai jikan’ no umi oyogu mitai
sewashinai nichijou mo shousou mo subete tokashiteyuku yo
mada himitsu wa takusan’ arun’ desho
amaku hisometa koe de tsudzuru no kono doukei!

Seakan aku berenang dalam lautan waktu yang nyalanya padam
Hari-hari yang galau meleleh bersama dengan kerisauan
“Tidakkah masih ada banyak rahasia di luar sana?”
Ku berbisik dengan suara lembut sambil menulis, dipenuhi dengan kerinduan inI!

All I want…
To be happy, to be pretty,
and to be feminine, to be so refined…
I’ve not known the secret of girls,
I’ve not known the secret dairy sweets
To be happy, to be pretty,
and to be so splendid, to be so special…
I’ve not known the secret of girls,
恋なんてソファで眠るわ
To be happy, to be pretty,
and to feminine, to be so refined…
I’ve not known the secret of girls,
I’ve not known the secret dairy sweets
To be happy, to be pretty,
and to be so splendid, to be so special…
I’ve not known the secret words,
日常に魔法かけた

All I want…
To be happy, to be pretty,
and to be feminine, to be so refined…
I’ve not known the secret of girls,
I’ve not known the secret dairy sweets
To be happy, to be pretty,
and to be so splendid, to be so special…
I’ve not known the secret of girls,
koi nan’te sofa de nemuru wa
To be happy, to be pretty,
and to feminine, to be so refined…
I’ve not known the secret of girls,
I’ve not known the secret dairy sweets
To be happy, to be pretty,
and to be so splendid, to be so special…
I’ve not known the secret words,
nichijou ni mahou kaketa

Yang kumau hanyalah…
Menjadi bahagia, menjadi cantik,
menjadi feminim, dan menjadi sopan…
Kumasih belum tahu rahasia gadis,
Kumasih belum tahu rahasia dairy sweets
Menjadi bahagia, menjadi cantik,
dan menjadi sangat cermat, menjadi sangat spesial…
Kumasih belum tahu rahasia gadis,
Cinta dibuang kelaut aja!
Menjadi bahagia, menjadi cantik,
menjadi feminim, dan menjadi sopan…
Kumasih belum tahu rahasia gadis,
Kumasih belum tahu rahasia dairy sweets
Menjadi bahagia, menjadi cantik,
dan menjadi sangat cermat menjadi sangat spesial…
Kumasih belum tahu kata rahasia,
Tuk memberi mantra pada keseharian kita.

Entry no.1, ネイビーブルーのシュシュ
Entry no.2, ラァウンジボッサ
Entry no.3, リードディフーザー
and Entry no. 4&5 are butter cookies!
フォンダンショコラ、アールグレイティーラテ
マンダリンオレンジ、トライアングル描け
will you find me? 愛のうたかけて
will you call me? なんてドルチェ・ヴィータ
Entry no.1, ラベンダーのマグ
Entry no.2, フレンチポップ
Entry no.3, リネンウォーター
and Entry no. 4&5 are toffee cookies!
クランベリービスコッティ、チェリーパイ食べて
chatter and chatter, トライアングル描け
will you find me? 愛のうたかけて
It’s my loving thing! お気に召すまま

Entry no.1, navy blue no shushu
Entry no.2, lounge bossa
Entry no.3, reed diffuser
and Entry no. 4&5 are butter cookies!
fondant chocolat, earl grey tea latte
manderin orange, triangle egake
will you find me? ai no uta kakete
will you call me? nante dolce vita
Entry no.1, lavender no mug
Entry no.2, french pop
Entry no.3, linen water
and Entry no. 4&5 are toffee cookies!
cranberry biscotti, cherry pie tabete
chatter and chatter, triangle egake
will you find me? ai no uta kakete
It’s my loving thing! oki ni mesu mama

Entri no.1, ikat rambut warna navy blue
Entri no.2, lounge bossa
Entri no.3, reed diffuser
Dan entri no. 4&5 adalah kue butter!
Chocolate fondant, earl grey tea latte
Jeruk mandarin, menggambarkan segitiga
Apa kamu akan menemukanku? Kumulai menyanyikan lagu cinta
Apa kamu akan menelponku? Hidup yang sungguh manis!
Entri no.1, cangkir lavender
Entri no.2, french pop
Entri no.3, linen water
Dan entri no. 4&5 adalah toffee cookies!
Cranberry biscotti, makan pie ceri
Ngobrol dan ngobrol, menggambar segitiga
Apa kamu akan menemukanku? Kumulai menyanyikan lagu cinta
Ini hal yang kusuka! – seperti yang kamu mau…

理解できないって男の子たちは言うけど
バカにするまえに待って 見て見ぬフリも嗜みでしょ
理想的にな恋人の条件もまだ決められないの
だってとうに気づいてるわ 素敵なものは気分次第
ときめきって見つかるもの? そこらじゅうに溢れてるもの?
いまはショウウィンドウすべてがキラキラ輝いて見えるけど…
「特別」が「普通」になってしまうのはすこしこわいもの
それがおとなになること? でも好奇心やまないの!

rikai dekinai tte otoko no ko tachi wa iu kedo
baka ni suru mae ni matte miteminu furi mo tashinami desho
risouteki ni na koibito no jouken’ mo mada kimerarenai no
datte tou ni kidzuiteru wa suteki na mono wa kibun’shidai
tokimeki tte mitsukaru mono? sokora juu ni afureteru mono?
ima wa show window subete ga kirakira kagayaite mieru kedo…
“tokubetsu” ga “futsuu” ni natteshimau no wa sukoshi kowai mono
sore ga otona ni naru koto? demo koukishin’ yamanai no!

Semua cowok hanya akan berkata “nggak ngerti”, tapi
Sebelum kita mempermainkannya, ingat, pura-pura acuh bisa sama menyenangkannya!
Aku masih belum bisa menentukan kriteria orang yang ingin aku temui itu seperti apa, karena
Sejak lama aku sadar, sesuatu itu bisa terasa hebat tergantung bagaimana perasaanmu
Apa cenat-cenut itu sesuatu yang bisa ditemukan? Apa tersebar di mana-mana?
Saat ini, semua yang ada di jendela pajangan terlihat sangat indah dan berkilau bagiku, tapi…
Aku takut sesuatu yang menurutku sekarang itu “spesial” akan menjadi sesuatu yang “biasa”
Apa seperti itu arti menjadi dewasa? Tapi aku tidak bisa menahan rasa penasaranku!

All I want…
To be happy, to be pretty,
and to be feminine, to be so refined…
I’ve not known the secret of girls,
I’ve not known the secret dairy sweets
To be happy, to be pretty,
and to be so splendid, to be so special…
I’ve not known the secret of girls,
存在はウェハースの軽さで
To be happy, to be pretty,
and to feminine, to be so refined…
I’ve not known the secret of girls,
I’ve not known the secret dairy sweets
To be happy, to be pretty,
and to be so splendid, to be so special…
I’ve not known the secret words,
いまは憧れのまま

All I want…
To be happy, to be pretty,
and to be feminine, to be so refined…
I’ve not known the secret of girls,
I’ve not known the secret dairy sweets
To be happy, to be pretty,
and to be so splendid, to be so special…
I’ve not known the secret of girls,
son’zai wa wafers no karusa de
To be happy, to be pretty,
and to feminine, to be so refined…
I’ve not known the secret of girls,
I’ve not known the secret dairy sweets
To be happy, to be pretty,
and to be so splendid, to be so special…
I’ve not known the secret words,
ima wa akogare no mama

Yang kumau hanyalah…
Menjadi bahagia, menjadi cantik,
menjadi feminim, dan menjadi sopan…
Kumasih belum tahu rahasia gadis,
Kumasih belum tahu rahasia dairy sweets
Menjadi bahagia, menjadi cantik,
dan menjadi sangat cermat menjadi sangat spesial…
Kumasih belum tahu rahasia gadis,
Keberadaannya seringan wafer
Menjadi bahagia, menjadi cantik,
menjadi feminim, dan menjadi sopan…
Kumasih belum tahu rahasia gadis,
Kumasih belum tahu rahasia dairy sweets
Menjadi bahagia, menjadi cantik,
dan menjadi sangat cermat, menjadi sangat spesial…
Kumasih belum tahu kata rahasia,
Yang masih kuinginkan

まるいキャンドルのひかり揺れる夜
いまだれかが隣にいたらなんて夢みるけど
感情はいつだってすこし臆病だ
苦い教訓はあまいおかしの裏側にあるのね
ああ、だけど、日和見な日々はおいしいの
それが晴れのち曇りや雨に変わるとしても
街は変わらずにあまく佇むの
いつかわたしも慣れた顔でカフェのドア開いてゆくの

marui candle no hikari yureru yoru
ima dareka ga tonari ni itara nan’te yumemiru kedo
kan’jou wa itsudatte sukoshi okubyou da
nigai kyoukun’ wa amai okashi no uragawa ni aru no ne
aa, dakedo, hiyorimi na hibi wa oishii no
sore ga hare nochi kumori ya ame ni kawaru to shitemo
machi wa kawarazu ni amaku tatazumu no
itsuka watashi mo nareta kao de café no door hiraiteyuku no

Malam ini, sembari api dari lilin bundarku berombang-ambing
Ku bermimpi, bagaimana bila ada seseorang di sampingku saat ini, tapi
Kalau soal emosi, dari dulu aku memang pengecut
Sebagaimana selalu ada pelajaran pahit di balik kue yang manis
Ah, tapi hari-hari mencari keberuntungan dengan melihat lalu menunggu memang nikmat
Meski jika hari yang cerah menjadi berawan lalu hujan
Toko kue di jalanan kota ini tak pernah berubah
Suatu hari nanti, aku akan membuka pintu kafe ini dan sudah terbiasa

Entry no.1, ネイビーブルーのシュシュ
Entry no.2, ラァウンジボッサ
Entry no.3, リードディフーザー
and Entry no. 4&5 are butter cookies!
フォンダンショコラ、アールグレイティーラテ
マンダリンオレンジ、トライアングル描け
will you find me? 愛のうたかけて
will you call me? なんてドルチェ・ヴィータ
Entry no.1, ラベンダーのマグ
Entry no.2, フレンチポップ
Entry no.3, リネンウォーター
and Entry no. 4&5 are toffee cookies!
クランベリービスコッティ、チェリーパイ食べて
chatter and chatter, トライアングル描け
will you find me? 愛のうたかけて
It’s my loving thing! お気に召すまま

Entry no.1, navy blue no shushu
Entry no.2, lounge bossa
Entry no.3, reed diffuser
and Entry no. 4&5 are butter cookies!
fondant chocolat, earl grey tea latte
manderin orange, triangle egake
will you find me? ai no uta kakete
will you call me? nante dolce vita
Entry no.1, lavender no mug
Entry no.2, french pop
Entry no.3, linen water
and Entry no. 4&5 are toffee cookies!
cranberry biscotti, cherry pie tabete
chatter and chatter, triangle egake
will you find me? ai no uta kakete
It’s my loving thing! oki ni mesu mama

Entri no.1, ikat rambut warna navy blue
Entri no.2, lounge bossa
Entri no.3, reed diffuser
Dan entri no. 4&5 adalah kue butter!
Chocolate fondant, earl grey tea latte
Jeruk mandarin, menggambar segitiga
Apa kamu akan menemukanku? Kumulai menyanyikan lagu cinta
Apa kamu akan menelponku? Hidup yang sungguh manis!
Entri no.1, cangkir lavender
Entri no.2, french pop
Entri no.3, linen water
Dan entri no. 4&5 adalah toffee cookies!
Cranberry biscotti, makan pie ceri
Ngobrol dan ngobrol, menggambar segitiga
Apa kamu akan menemukanku? Kumulai menyanyikan lagu cinta
Ini hal yang kusuka! – seperti yang kamu mau…

Iklan

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s